(Нібыта пра Беларусь. З "Лірнік вясковы" Уладзіслава Сыракомлі).

ЛІРА МАЯ ТЫ СПЕЎНАЯ! З ЧАРАЎНІЧАГА ДРЭВА,

МУСІЦЬ, ТЫ ЗМАЙСТРАВАНА.

ЛЕДЗЬ ВАЗЬМУ ЦЯБЕ Ў РУКІ, УСЕ, ЯК ЁСЦЬ, ТВАЕ ГУКІ,

І ПЕСНЯЙ Я ЎВЕСЬ ЗАБРАНЫ.

Избранное сообщение

ЗАНАТОЎКІ. ТРАВЕНЬ.

ПАДЗЯЛІЦЦА

КАМЕНТАВАЦЬ ТУТ (уваход праз):

среда, 30 марта 2016 г.

РАСІЙСКІ АМБАСАДАР ЗАЯВІЎ, ШТО ПРАЦУЕ Ў БЕЛАРУСІ, А НЕ В "БЕЛОРУССИИ".


Надзвычайны і паўнамоцны амбасадар Расіі ў Беларусі Аляксандр Сурыкаў выказаў сваё стаўлення да праблемы перадачы ў рускай мове назвы нашай краіны. Многія расійскія СМІ па-ранейшаму называюць Беларусь па савецкай традыцыі — Белоруссия.

“Вы ведаеце, я б не лез у гэтыя лінгвістычныя спрэчкі, — сказаў дыпламат у інтэрв’ю тэлеканалу “Беларусь 1”. — Для мяне ёсць адно галоўнае паняцце: я — амбасадар у суверэннай дзяржаве, якая называецца па Канстытуцыі — Беларусь”.

Аляксандр Сурыкаў таксама пракаментаваў заявы некаторых расійскіх масмедыя наконт таго, што ў нашай краіне нібыта прыцясняюць рускую мову. “Каму да галавы прыйдзе, што тут прыцясняецца руская мова. Яна з’яўляецца тут дзяржаўнай”, — цытуе выказванні дыпламата БЕЛТА.


Чрезвычайный и полномочный посол России в Беларуси Александр Суриков выразил свое отношение к проблеме передачи в русском языке названия нашей страны. Многие российские СМИ по-прежнему называют Беларусь по советской традиции — Белоруссия.

"Вы знаете, я бы не лез в эти лингвистические споры, — сказал дипломат в интервью телеканалу "Беларусь 1". — Для меня есть одно главное понятие: я — посол в суверенном государстве, которое называется по Конституции — Беларусь".

Александр Суриков также прокомментировал заявления некоторых российских массмедиа относительно того, что в нашей стране якобы притесняют русский язык. "Кому в голову придет, что здесь ущемляется русский язык. Он является здесь государственным", — цитирует высказывания дипломата БЕЛТА.


http://euroradio.fm/rasiyski-ambasadar-zayaviu-shto-pracue-u-belarusi-ne-u-belorussii